By
Ogunsanya Enitan Olalekan
UNHEARD SPEECH
I.
Maami,
I can hear some voices ranting
within me,
they speak sense with deep
meaning
hidden between their messages
waiting for me to figure them out
as puzzles.
II.
After several wars waged
I got the drift
they are the words spoken by
Amina
whose mouth is covered with
stony hands
speaking yet unheard.
III.
Maami,
these are the words I heard her
speak
she sent them throught wi-fi
cos 4g, 3g, H even E are stuck in
the traffic
which might take ages to get to
me.
IV.
She said
life took pity on her
by coming to a conclusion
of wiping her sorrows
unknowing to be adding more
by giving her a bastard for son
through the least expected
V.
Maami,
she told me to tell you
to wipe tears from your face
dance around the room
with songs from your mumbling
heart
of how she brought doom to you
a being a girl.
VI.
Maami,
she sent a message to baami
that he should drink to stupor
let him lounge in from one gutter
to another
making known to the world
she is nothing but a mistake of a
child.
VII.
Maami,
she said
she had prepared to fight through
after she killed sorrow
caged silly flowing tears
so that she might get them
flogged out
of her heart temple.
VIII.
Maami,
even in her unheard speech
words died.
Amina is an Islamic name.
Maami means mother.
Baami means father.
A LE ILU YA ( TIED DRUMS TORN)
I.
The atmospheric environment
it creates
sounds a note of warning to
sadness
that enclouded our heart crust.
Its atmosphere lures
our standing mind
to run around in leaping joy.
II.
We beat it
into the eardrum of
Olugbon, Aresa, Owarogun
even Orunmila’s eardrum
tasted the sweetness in
our handsome drum’s voice.
It kept their head
soaked with pride to dance
pulling off their royal regalias.
III.
Ask Iya Awelewa
why she gave Awelewa to me
cos it was on the day of
her mother’s sendforth to the
graveyard
that I clothed her with honor
amidst her family?
Awelewa tasted the sugar of love
the one I poured into the tea I
gave her to drink
and danced to the lyrics
that radiate from my beats.
IV.
I had played in glorious places
I had played in glorious
I had played in
I had played
I had
I..
V.
My drum is my joy
it makes my unhappy mood
swim about at it’s sound.
VI.
One day,
after playing to escape happiness
from the cage
sadness kept it in quest to reign
in the mind of people.
I came home
sat on my chair
my hands crossing my drum
mistakenly
‘Pho’
the drum I tied tore.
A LE ILU YA (TIED DRUMS TORN) – this was coined from the word ‘HALLELUYAH’.
Olugbon, Aresa, Owarogun, Orunmila – these are names of dead kings in yoruba land.
Awelewa – this is a yoruba name for a maiden.
No Comments Yet!
You can be first to comment this post!